Azur et Asmar
米休歐斯洛(Michel Ocelot)的東方故事強烈的視覺效果
史無前例的華麗畫風,繼轟動全球的『嘰哩咕』系列後,再次驚豔呈獻!
2006年法國坎城影展 安錫動畫影展最受矚目的動畫鉅作
最單純的願望 極昂貴的代價超越種族性別的犧牲,換來的將是最自由的靈魂…
全片以18世紀為背景,揭開整個故事的序幕。講述一位法國青年與一位阿拉伯青年尋找公主的冒險故事主角分別為代表白色人種的阿蘇及具有中東色彩的阿斯瑪,阿蘇出生於貴族;阿斯瑪則是奶媽珍娜的親生兒子,情同手足的兩人最愛聽奶媽所說的仙女故事,邁入青少年時期前,阿蘇的貴族父親將他帶走,奶媽及阿斯瑪只好被迫離開。
多年後,成年的阿蘇懷抱夢想回到童年生活的地方,尋找奶媽口中被野獸保護的仙女,同時也想尋找失去聯絡的奶媽及阿斯瑪,旅途中,不幸遇上船難,大浪將他沖到北非,卻也意外地讓他與兩人重逢。 阿蘇與阿斯瑪各自下定決心要去尋找仙女,路途中原是競爭對手的兩人,遇到困難後卻展現出相互扶持的情誼… …
國外媒體一致讚賞!更勝阿拉伯「一千零一夜」的現代神話!
本片為2006年法國坎城影展、安錫動畫影展最受矚目的動畫巨作。動畫大師-米休歐斯洛(Michel Ocelot)繼1998年執導出廣受好評的「嘰哩咕與女巫」後,再次傾全力打造這部以東方世界為背景題材的動畫電影,超越神話故事「一千零一夜」的迷人中東神祕面紗,藉此展開… 有別於嘰哩咕系列的大地風格,這部片的角色設定、服裝配飾及動畫場景等都更為精緻華麗,讓人耳目一新。
影片中導演完美的融合北非風情及波斯景色,藉由2D及3D的美術設計,成功地建構起中東建築,有獨樹一格的馬賽克花園、充滿對稱風格的空間場景及鑲嵌式的建築風格等,精細程度著實讓人驚豔,就像是活生生將色彩豐富的繪本,整個搬上大營幕。首創的雙語對白,刻意營造東西方文化差異及語言隔閡,導演故意不將片中阿拉伯語對白轉換成字幕,希望觀眾能以既有的西方文化觀點去思考進而體會影片之精髓。
一個要花六年時間製作的動畫長片,光在題材的選擇上,導演就花了很多時間思考。一開始的構想,就想到以對立的角色為故事主軸,但在這相對的關係下,又考量要有「愛」的存在。 在構思劇本時,導演最初所想到符合對立因素的國家是法國與德國,但這個話題在歐洲被炒作太多次,加上現在兩國已經和平相處,因此決定不再將灰暗時期的舊事重提,迅速地否決掉讓這兩國對立的念頭。接著,導演曾思考由自己編造一個虛擬的軍事國家,使用自創的語言,但是另創一種語言實在太難了,所以接著仍自行否決這個主意!導演在多方思考後認為,若是利用一個真正存在但大多數人都陌生的語言,一定會有趣得多,最後放棄以戰爭對立來做題材,改以民族仇恨及移民自卑情結的話題來做聯想,於是本片的大綱開始有了雛型。片名 一千零二夜 發行公司 弘恩文化事業有限公司 發行日期 - 格式 DVD 片長 全劇約99分鐘 片數/內容版本 1片DVD/全1集 類型 動漫卡通 級別 普遍級 發音 國語/法語 字幕 繁體中文 附贈 精美電影手冊 購買連結 https://tw.buy.yahoo.com/gdsale/-1061917.html?co_servername=f8d78e17f7fc866fd4c0547de27c5982